Darmowa dostawa z usługą Inpost oraz Orlen od 299.00 zł
DPD 25.99 Poczta Polska 18.99 Paczkomat 13.99 ORLEN Paczka 10.99 InPost 13.99

DICCIONARIO CONTEXTUAL ITALIANO-ESPAÑOL DE PARÓNIMOS

Język HiszpańskiHiszpański
Książka Miękka
Książka DICCIONARIO CONTEXTUAL ITALIANO-ESPAÑOL DE PARÓNIMOS LUIS LUQUE TORO
Kod Libristo: 25056699
Wydawnictwo ARCO-LIBROS, listopad 2018
Con el Diccionario contextual italiano-español de parónimos, con másde 7.000 lemas, se amplía el con... Cały opis
? points 89 b
153.38
50 % szansa Przeszukamy cały świat Kiedy dostanę książkę?

30 dni na zwrot towaru


Mogłoby Cię także zainteresować


TOP
Animal Encyclopedia Angela Modany / Twarda
common.buy 101.88
TOP
Fleabag: The Scriptures Phoebe Waller-Bridge / Twarda
common.buy 124.08
TOP
Diet Myth Professor Tim Spector / Miękka
common.buy 52.30
TOP
Tarot for Kids Kailey Whitman / Gra
common.buy 76.03
Tea Dragon Festival / Miękka
common.buy 56.97
Fangirl, Vol. 1 Rainbow Rowell / Miękka
common.buy 70.35
Wyprzedaż
Ningen Shikkaku Osamu Dazai / Miękka
common.buy 97.42
Atlas of Improbable Places Travis Elborough / Miękka
common.buy 46.42
Supermarket Bobby Hall / Miękka
common.buy 58.18
QGIS 3.14. Tworzenie i analiza map Iwańczak Bartłomiej / Miękka
common.buy 92.96
Pup-Approved Dog Treat Recipes Cayla Gallagher / Twarda
common.buy 92.96

Con el Diccionario contextual italiano-español de parónimos, con másde 7.000 lemas, se amplía el concepto de falso amigo no solo en losniveles léxico-semántico y morfosintáctico, sino también en elfonético-fonológico, con particular atención a la diversidad de su uso y pronunciación entre italiano y español.Cada lema se presenta tomando el italiano como lengua base en susdistintos aspectos contrastivos: marcas lingüísticas, transcripcionesfonéticas en algunos casos, polisemia asimétrica y, muy especialmente, en función de su uso pragmático. Se señala también la presencia deextranjerismos, preferentemente anglicismos, que ponen de relieve sudiversa aceptación en las dos lenguas, pero también de italianismos ehispanismos que han entrado respectivamente en español y en italianocon sentido figurado.Cuando el lema italiano presenta más de un falso amigo se ha recurrido a la etimología para explicar la causa del contraste. De ahí que sehayan buscado los contextos más adecuados desde el punto de vistacontrastivo, haciendo hincapié en cualquier caso en su distintafrecuencia en cada lengua. Se trata de ejemplos creados a tal fin, dela lengua de uso, del lenguaje literario o bien de lenguajesespecializados, con el objetivo de que el lector tenga en sus manoslas diferencias más significativas entre estas dos lenguas calificados erróneamente como afines en diferentes registros.Con este diccionario, por lo tanto, se intenta dar un paso más en lainvestigación lexicográfica italiano-española, incidiendo de formaespecial en su aplicación al campo de la didáctica desde unaperspectiva cognitiva y aportando nuevas soluciones en los estudios de traducción, en función de los complejos mecanismos mentales quedefinen a cada cultura.

Informacje o książce

Pełna nazwa DICCIONARIO CONTEXTUAL ITALIANO-ESPAÑOL DE PARÓNIMOS
Język Hiszpański
Oprawa Książka - Miękka
Data wydania 2019
Liczba stron 796
EAN 9788476359914
Kod Libristo 25056699
Wydawnictwo ARCO-LIBROS
Waga 1010
Wymiary 150 x 215
Podaruj tę książkę jeszcze dziś
To łatwe
1 Dodaj książkę do koszyka i wybierz „dostarczyć jako prezent” 2 W odpowiedzi wyślemy Ci bon 3 Książka dotrze na adres obdarowanego

Logowanie

Zaloguj się do swojego konta. Nie masz jeszcze konta Libristo? Utwórz je teraz!

 
obowiązkowe
obowiązkowe

Nie masz konta? Zyskaj korzyści konta Libristo!

Dzięki kontu Libristo będziesz mieć wszystko pod kontrolą.

Utwórz konto Libristo