18 124 680 książek w 176 językach
Jednak się nie przyda? Nic nie szkodzi! Możesz zwrócić produkty nawet do 30 dni
Bon prezentowy to zawsze dobry pomysł. Obdarowany może za bon prezentowy wybrać cokolwiek z naszej oferty.
Nawet do 30 dni na zwrot
Cants polifonics a dançar. Les mots, les voix qui se perchent, bourdonnent, engagent les corps dans la danse. Cocanha projette des voix timbrées portées par la pulsation des tambourins à cordes, des pieds et des mains. La langue occitane est notre terrain de jeu pour explorer des tempéraments et des sonorités singulières. Cocanha puise dans le répertoire traditionnel occitan, remet en mouvement des archives et les replace dans le fil de l'oralité. Certaines paroles sont ré-écrites, d'autres inventées, émanant d'un imaginaire commun à ciel ouvert. Les personnages des chansons se ré-approprient leur puissance désirante et l'affirment. Puput, quel drôle de nom d'oiseau. Ainsi se nomme notre prochain album : c'est le nom occitan de la huppe fasciée, cet oiseau au long bec gracile légèrement arqué, avec une huppe érectile, un dos arlequin et un vol saccadé et bondissant. Nous l'avons choisi pour sa force subversive.Il vient questionner notre misogynie et notre rapport à la norme sociale. Dans un état français centraliste au passé colonial prégnant, taisant les langues qui l'habitent et formatant les accents, Cocanha choisit de chanter en occitan. Nous avons choisi de produire ce disque avec Raül Refree : producteur, guitariste et compositeur reconnu (Rosalía, Lee Ranaldo de Sonic Youth, Niño de Elche, Sílvia Pérez Cruz...). Nous faisons équipe avec Refree, expérimentateur audacieux, qui a su capter la finesse et l'intensité de la musique de Cocanha.
Cześć! Jestem Libroamiko, Twój doradca książkowy.
Jak mogę Ci pomóc?