Kod: 10022262
Drawing on the methodological tools from descriptive translation studies, audiovisual translation and corpus-based research, the author presents a survey of the translation techniques used by the subtitlers in rendering forms of a ... więcej
Za ten zakup dostaniesz 252 punkty
Drawing on the methodological tools from descriptive translation studies, audiovisual translation and corpus-based research, the author presents a survey of the translation techniques used by the subtitlers in rendering forms of address and discusses their implications. It is suitable for translation teachers, students and professionals.
Kategoria Książki po angielsku Language linguistics Historical & comparative linguistics
432.55 zł
Od roku 2008 obsłużyliśmy wielu miłośników książek, ale dla nas każdy był tym wyjątkowym.
Copyright! ©2008-24 libristo.pl Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies
Dobre na wszystkich stronach
Koszyk ( pusty )