Code: 12880932
Krzysztof Andrzej Jezewski, poeta, tlumacz, eseista i norwidolog dzialajacy od roku 1970 w Paryzu, autor szeregu przekladow dziel Norwida przy wspolpracy wybitnych poetow francuskich (m.in. Vade-mecum, O Szopenie, Kleopatra i Ceza ... more
Enter your e-mail address and once book will be available,
we will send you a message. It's that simple.
Krzysztof Andrzej Jezewski, poeta, tlumacz, eseista i norwidolog dzialajacy od roku 1970 w Paryzu, autor szeregu przekladow dziel Norwida przy wspolpracy wybitnych poetow francuskich (m.in. Vade-mecum, O Szopenie, Kleopatra i Cezar, Poezje 1839-1883, antologia Swiatla Krolestwa), stawia w niniejszej pracy, po raz pierwszy w dziejach norwidologii, fascynujaca hipoteze o wplywie mysli i poetyki starozytnych Chin na polskiego poete. W jakiej mierze byl to wplyw bezposredni, a w jakiej wynik zdumiewajacego ponadczasowego pokrewienstwa, czyli tzw. synestezji, musi zadecydowac sam czytelnik, odwolujac sie do swej najglebszej intuicji i inteligencji. Niemniej wyrazna obecnosc elementow kultury chinskiej i licznych do niej odniesien u Norwida (Konfucjusz, Lao-tsy i Czuang-tsy) zwlaszcza od okresu paryskiego, kiedy mial okazje stykac sie z nia czesciej, nie moze byc przypadkowa, swiadczy sama za siebie i przemawia sila faktow.
Book category Books in Polish Nauki społeczne, humanistyczne, ekonomiczne Filozofia Filozofia Dalekiego Wschodu
Since 2008, we have served long line of book lovers, but each of them was always on the first place.
Copyright! ©2008-24 libristo.pl All rights reservedPrivacyPoučení o cookies
You & Books. All covered.
Shopping cart ( Empty )