Code: 12906288
Przeklady literackie to prawdopodobnie najmniej znany wymiar tworczosci Jaroslawa Iwaszkiewicza. Jego tlumaczenia poezji zaskakuja rozlegloscia zainteresowan translatora, umiejetnoscia oddania odmiennych stylow, klimatow. Struny z ... more
Enter your e-mail address and once book will be available,
we will send you a message. It's that simple.
Przeklady literackie to prawdopodobnie najmniej znany wymiar tworczosci Jaroslawa Iwaszkiewicza. Jego tlumaczenia poezji zaskakuja rozlegloscia zainteresowan translatora, umiejetnoscia oddania odmiennych stylow, klimatow. Struny ziemi prezentuja po raz pierwszy zebrane w jednym tomie przeklady wierszy czterdziestu pieciu autorow, reprezentujacych jedenascie jezykow i literatur narodowych. Od Piesni o Rolandzie, przez monologi bohaterow Shakespeare'a, po wiersze Achmatowej, Rimbauda, Georgego. Sa swiadectwem jednorazowych przygod artystycznych lub trwajacych dziesieciolecia zwiazkow, ktore odcisnely pietno na wrazliwosci literackiej i dziele Iwaszkiewicza. Razem tworza intrygujaca osobista antologie poezji swiatowej.
Book category Books in Polish Literatura Poezja Poezja zagraniczna
Since 2008, we have served long line of book lovers, but each of them was always on the first place.
Copyright! ©2008-24 libristo.pl All rights reservedPrivacyPoučení o cookies
You & Books. All covered.
Shopping cart ( Empty )
You are here: