Kod: 06362471
This is a modernist classic translated for the twenty-first century. Between 1855 and his death in 1867, Charles Baudelaire inaugurated a new - and in his own words 'dangerous' - hybrid form in a series of prose poems known as "Pa ... więcej
117.05 zł
Zwykle: 117.08 zł
Oszczędzasz 0.03 zł
Dostępność:
50 % szansaOtrzymaliśmy informację, że książka może być ponownie dostępna. Na podstawie państwa zamówienia, postaramy się książkę sprowadzić w terminie do 6 tygodni. Gwarancja pełnego zwrotu pieniędzy, jeśli książka nie zostanie zabezpieczona.Wpisz swój adres e-mail, aby otrzymać od nas powiadomienie,
gdy książka będzie dostępna. Proste, prawda?
Za ten zakup dostaniesz 68 punkty
This is a modernist classic translated for the twenty-first century. Between 1855 and his death in 1867, Charles Baudelaire inaugurated a new - and in his own words 'dangerous' - hybrid form in a series of prose poems known as "Paris Spleen". Important and provocative, these fifty poems may be regarded as the textual equivalent of the city scenes of the Impressionists. Here, Keith Waldrop delivers the companion to his innovative translation of "The Flowers of Evil". As Richard Sieburth notes, 'There, his prose provided a sober caution against poetic inebriation; here it registers the sorry morning-after of the lyric subject'.
Kategoria Książki po angielsku Literature & literary studies Poetry Poetry by individual poets
117.05 zł
Od roku 2008 obsłużyliśmy wielu miłośników książek, ale dla nas każdy był tym wyjątkowym.
Copyright! ©2008-24 libristo.pl Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies
Dobre na wszystkich stronach
Koszyk ( pusty )